Op zoek naar de menselijke maat

Senior tekstschrijver en schrijvend eindredacteur ICT, zorg en stedelijke ontwikkeling

 

Ik ben een zelfstandig tekstschrijver en eindredacteur met een universitaire achtergrond en een brede werkervaring in de wetenschap en de landelijke politiek. Zo heb ik gewerkt voor Van Dale Lexicografie, wetenschappelijke uitgever van woordenboeken; en Stichting Maatschappij en Onderneming (SMO), een wetenschappelijke denktank voor overheid en bedrijfsleven, die toekomstscenario’s maakte. Onder Paars 1 en 2 in de jaren negentig was ik eindredacteur van het ledenblad van D66.

Sinds 07 07 07 heb ik mij zelfstandig gevestigd als tekstschrijver en eindredacteur. Mijn eerste klanten waren de gemeente Den Haag en KPN. Later kreeg ik veel opdrachtgevers in de zorg en sinds 2016 schrijf ik regelmatig over ICT en eHealth voor overheidsorganisaties en bedrijven.

Als tekstschrijver ICT en zorg hoor ik tijdens mijn interviews, bijvoorbeeld voor Nictiz of HL7 Nederland, hoe snel en ingrijpend technologie de samenleving verandert. Mijn drive is om professionals die niet ingevoerd zijn in de ICT, zoals ikzelf, mee te nemen in die veranderingen. Met teksten die iedere geïnteresseerde leek kan begrijpen. Mijn ambitie beperkt zich geenszins tot de zorg of de toekomst van de stad. Technologie komt immers overal.

Werkervaring in vaste dienst

  • Stichting Maatschappij en Onderneming, denktank voor overheid en bedrijfsleven: eindredacteur tijdschrift Osmose (2004-2006) en wetenschappelijke publicaties (o.a. over uitgaansgeweld, jongeren en alcohol, nanotechnologie, de waterstofeconomie, de toekomst van het familiebedrijf, ondernemen in conflictgebieden, branding Nederland)
  • Von Lennep’s News, online communicatiebureau: tekstschrijver en bedrijfsjournalist (2001-2002)
  • D66, Landelijk Secretariaat: schrijvend eindredacteur ledenblad ‘Democraat’ (1996-2001)
  • Uitgeverij Van Dale Lexicografie: bureau- en eindredacteur ‘Van Dale Taalbrief’, nieuwsbrief over verzorgd taalgebruik voor overheid en bedrijfsleven (1991-1996)
  • Uitzendwerk, o.a. voor het ministerie van Landbouw als medewerker Infotiek (1990-1991)
  • Boekproductiebedrijf TextCase: bureau- en eindredacteur (1988-1990)

Universiteit

  • Opleiding Engelse Taal en Letterkunde aan de Rijksuniversiteit Groningen en Durham University, Engeland (1981-1988)

Cursussen en trainingen

  • SEO-proof schrijven voor het web (zomer 2015)
  • WordPress Beheer (zomer 2015)
  • Cursus Crossmediale journalistiek, Hogeschool Utrecht (voorjaar 2013)
  • Training Storytelling, Hogeschool Utrecht (juni 2012)
  • Training Social Media Strategy (februari/maart 2012)
  • Cursussen Korte verhalen schrijven I en II (2010-2011); Scenarioschrijven I en II (2012)

Voorbeelden van opdrachten

Rotterdams vastgoed

Hoe introduceer je een nieuw bedrijfsconcept?

De Rotterdamse vastgoedbeheerder Alvast wilde webteksten ter ondersteuning van een nieuw bedrijfsconcept, HuurFlex genaamd. De directeur had zelf al een en ander geschreven, maar was niet tevreden. Zijn collega’s konden er ook niets aan toevoegen. Om totale duidelijkheid te krijgen over het nieuwe bedrijfsconcept hebben we eerst samen een bedrijfsprofiel opgesteld. Dat maakte helder waarin het nieuwe concept onderscheidend is. Dit bedrijfsprofiel heeft daarna als toetssteen gediend voor alle vervolgcommunicatie. HuurFlex staat inmiddels stevig in de markt.

Reorganisatie KPN

Ondersteuning interne communicatie

Binnen het Klantcontactcentre van KPN was een grote reorganisatie aan de gang. Het personeel moest doordrongen worden van de noodzaak daarvan en aangesproken worden op hun inzet. De afdeling Communicatie vroeg mij een aantal managers te interviewen en op basis daarvan een tekst te schrijven ter ondersteuning van de interne communicatie over dit traject.

Relatieblad IND

Engelse interviews

Voor INDcontext heb ik buitenlandse asielzoekers, politieke vluchtelingen, mensenrechtenactivisten en medewerkers van internationale mensenrechtenorganisaties geïnterviewd. De interviews gingen in het Engels, waarna ik de tekst in het Nederlands uitwerkte. De geïnterviewden hadden vaak vreselijke dingen meegemaakt en alles achtergelaten. Een goede voorbereiding en afwikkeling waren essentieel en het interview zelf moest met tact gevoerd worden.